36
Zulassung Approval Homologation
Typ Type Type
Bestell-Nr. Order no. No. réf.
Verpackungseinheit Quantity boxed Unité de vente
Zeichnung Drawing Plan
Polzahl Poles Ples
Kontaktbelegung Contact arrangement Affectation des contacts
DIN-Norm DIN-standard Norme DIN
Beschreibung Description Description
Technische Daten nach DIN/VDE 0627 / IEC 61984 (Draft) Technical data Données techniques
Allgemeine techn. Daten General techn. data Données techn. générales
Betriebsspannung Operating voltage Tension nominale
Verschmutzungsgrad Pollution severity Seuil d’encrassement
max. Betriebsstrom* maximum operating current* courant max.*
Umgebungstemperatur* (Seite Page Page 8)
ambient temperature*
temperature ambienté*
Leitungsverschraubung locking screw verrouillage à vis
Anschluart Type or connection Mode de branchement
Zubehr
# Accessories# Accesoires# (gesondert zu bestellen must be ordered seperately à commander séparément)
(NBR) Flachdichtung flat gasket join plat
(ECO) Flachdichtung flat gasket join plat
Crimpkontakte Crimping contacts Contacts à sortir
Crimpzange Crimping tool Pince à sentir
GDM-Serie DIN EN 175 301-803-A / ISO 4400
Gertestecker
Appliance connector
Fiche d’appareil
#Dichtung für einwandfreie Funktion erforderlich #Sealing must be used for faultless function #joint essentiel pour bon fonctionnement
* siehe Deratingkurve
* see derating curve
* voir la courbe de déclassement
GCK H
GSA 2000
932 591-100
200 Stück each pièces
2 + A
DIN EN 175 301-803-A
Gertestecker mit Einroll-
mutter, 2 Schrauben M 3 x 10
und 1 Schraube M 3 x 5
Langlcher, offene Mutter
Appliance connector with
retaining nut, 2 screws M 3 x 10
and 1 screw M 3 x 5
Longitudinal slots, open nut
Fiche d‘a(chǎn)ppareil avec écrou
ouvert, 2 vis M 3 x 10 et 1 vis
M 3 x 5
Lumières, écrou ouvert
Seite Page Page 8
UC 400 V (
=)
3
16 A
–40 °C … +125 °C
lten, Durchbrüche für beid-
seitige Anschlumglichkeit
(Erdkontakt: Schrauben)
solder, holes for possibility of
soldering on both sides
(Earth contacts: screw)
souder, trous permettant le
soudage des fils par le haut ou par
le bas
(Contact de terre: visser)
GSA 200-4
730 843-002
GSA 200-7
730 268-002
h
18
18,25
29,8
GSA
Messerabstand
9,7
12
10
G C K H
GSA 2000 A
932 592-500
200 Stück each pièces
2 + A
DIN EN 175 301-803-A
Gertestecker mit Einroll-
mutter, ohne Schrauben
Langlcher, geschlossene Mutter
Appliance connector with
retaining nut, without screws
Longitudinal slots, closed nut
Fiche d‘a(chǎn)ppareil avec écrou
ouvert, sans vis
Lumières, écrou fermé
Seite Page Page 8
UC 400 V (
=)
3
16 A
–40 °C … +125 °C
lten, Durchbrüche für beid-
seitige Anschlumglichkeit
(Erdkontakt: Schrauben)
solder, holes for possibility of
soldering on both sides
(Earth contacts: screw)
souder, trous permettant le
soudage des fils par le haut ou par
le bas
(Contact de terre: visser)
GSA 200-4
730 843-002
GSA 200-7
730 268-002
9,7
h
18
18,25
29,8
GSA
Messerabstand
12
10